Aides financières

    Si vous n’exercez pas d’activité professionnelle et ne disposez pas de ressources financières propres, vous pouvez demander une aide.

    En fonction de votre statut de séjour, vous avez droit à différentes prestations.

    Vous trouverez ici un aperçu des prestations auxquelles vous avez droit en cas de besoin.

    Les personnes titulaires d’une autorisation de séjour (Aufenthaltserlaubnis) et qui disposent du droit de séjour en Allemagne qui y est associé, ayant exercé au cours des deux années précédentes pendant au moins 12 mois un emploi soumis à l’assurance sociale obligatoire, ont le droit – comme les ressortissants allemands – de bénéficier de l’allocation-chômage (Arbeitslosengeld I) selon le SGB III. Le montant du paiement dépend des revenus antérieurs.

    Les bénéficiaires de prestations ont droit à d’autres formes d’aide telles que le « Bielefeld-Pass » ou les prestations d’accès à la culture et de participation à la vie sociale (BuT).

    L’allocation-chômage ALG I n’est versée que si la personne concernée est inscrite au chômage. Vous devez vous inscrire en personne auprès de l’Agence pour l’emploi (Agentur für Arbeit) au plus tard 3 mois avant l’expiration de votre contrat de travail. Si l’annonce de votre fin de contrat de travail vous est signalée à court terme, vous devez vous inscrire dans les 3 jours qui suivent.

    Agence pour l’emploi de Bielefeld
    Werner-Bock-Str. 8
    33602 Bielefeld

    Agence pour l’emploi de Bielefeld

    Citoyennes et citoyens de l’UE : Les ressortissants de l’UE qui ne travaillent pas déjà ou n’ont pas travaillé en Allemagne n’ont pas droit aux prestations sociales pendant les 5 premières années. Les personnes qui séjournent en Allemagne pour chercher du travail n’ont pas non plus droit à l’allocation-chômage (Arbeitslosengeld II). Celles qui ont néanmoins besoin d’une aide de l’État doivent en faire la demande dans leur pays d’origine.

    Réfugiés et ressortissants de pays tiers : les personnes en possession d’un titre de séjour provisoire (Aufenthaltsgestattung) ont le droit de travailler après un délai de trois mois, si l’Agence pour l’emploi (Arbeitsagentur) et le Bureau des étrangers (Ausländerbehörde) donnent leur accord. En règle générale, les détenteurs d’un titre de séjour provisoire n’ont pas droit aux prestations prévues par le SGB II (livre II du Code social allemand).

    Selon le type de permis de séjour, les personnes en possession d’une autorisation de séjour (Aufenthaltserlaubnis) ont droit ou ont accès aux prestations prévues par le SGB II (livre II du Code social allemand). Dans les deux cas, ce sera le JobCenter qui vous indiquera si vous avez droit à des prestations.

    Le barème des besoins élémentaires forfaitaires (Regelbedarf) définit le montant du paiement auquel vous avez droit. Ce « Regelbedarf » est fixé pour chaque personne faisant partie d’un ménage.

    Le Jobcenter est tenu de prendre en charge les frais de logement et de chauffage. Pour cela, le logement doit être « adéquat » (se référant à sa taille et au montant du loyer).

    Pour les adultes de plus de 25 ans :

    Maison de l’emploi locale
    Équipe chargée de l’immigration
    Herforderstr. 67
    33602 Bielefeld
    Maison de l’emploi locale Arbeitplus Bielefeld

    Pour les jeunes adultes de moins de 25 ans :

    Agence pour l’emploi des jeunes
    Herforder Str. 71
    33602 Bielefeld

    Agence pour l’emploi des jeunes

     

    Asylsuchende (demandeuses et demandeurs d’asile) en Allemagne reçoivent des prestations en vertu de la Loi allemande sur les prestations sociales pour demandeurs d’asile (AsylbLG) pendant la procédure d’asile en cours et peut-être également après le rejet de la demande d’asile.

    Ces aides financières destinées à couvrir les besoins fondamentaux de la vie quotidienne doivent être demandées auprès de l’Office de prestations sociales – Bureau d’aide sociale (Amt für Soziale Leistungen -Sozialamt-). Vous y recevrez également des informations complémentaires sur l’étendue des prestations et les exigences à remplir.

    Vous trouverez vos interlocuteurs et les heures de contact en cliquant sur le lien ci-dessous.

    Ville de Bielefeld
    Office de prestations sociales – Bureau d’aide sociale
    Niederwall 23
    33602 Bielefeld

    Office de prestations sociales – Bureau d’aide sociale

    Le « Bielefeld-Pass » est au format de carte de crédit. Avec le « Bielefeld-Pass », vous bénéficiez d’un billet mensuel à tarif réduit pour les bus et les trains [(billet social) (Sozialticket)]. Vous obtenez des réductions pour les piscines de Bielefeld ou des entrées gratuites dans les musées de Bielefeld. Avec le « Bielefeld-Pass », vous pouvez profiter des offres des associations caritatives « Bielefelder Tafel » (distribution de repas et de nourriture), « Ankleide » (vêtements) et de la société solidaire « GAB » (bourse de recyclage et de récupération d’objets, d’électroménager et de meubles).

    Vous pouvez obtenir le « Bielefeld-Pass » si vous bénéficiez de prestations sociales ou si vous avez de faibles revenus.

    Haus der Solidarität
    Prinzenstr. 1
    33602 Bielefeld
    Tél. : 0521 – 3057551

    Pass Bielefeld

    Flyer Bielefeld-Pass

    Allocations familiales

    Les allocations familiales peuvent être demandées pour les enfants depuis leur naissance jusqu’à l’âge de 18 ans accomplis.

    Les citoyennes et citoyens de l’UE peuvent bénéficier des allocations familiales.

    Les demandeuses et demandeurs d’asile ont seulement droit aux allocations familiales s’ils ont reçu une réponse positive concernant leur demande d’asile.

    Agence pour l’emploi – Caisse d’allocations familiales
    Werner-Bock-Str. 8
    33602 Bielefeld
    Tél. : 0800-4555530

    Caisse d’allocations familiales de Bielefeld

     

    Supplément familial

    Il est possible de bénéficier du supplément familial (Kinderzuschlag) si le revenu est insuffisant pour subvenir aux besoins des enfants de moins de 25 ans vivant sous le toit de leurs parents.

    Mais : Il n’est pas possible de demander l’allocation de supplément familial (Kinderzuschlag) si le demandeur perçoit simultanément l’aide sociale ou des prestations selon AsylbLG.

    Agence pour l’emploi – Caisse d’allocations familiales
    Werner-Bock-Str. 8
    33602 Bielefeld

    Caisse d’allocations familiales de Bielefeld

    Accès à la culture et de participation à la vie sociale (BuT)

    Vous pouvez demander des prestations d’accès à la culture et de participation à la vie sociale si vous avez droit à une allocation de logement (Wohngeld), à un supplément familial (Kinderzuschlag), à l’allocation-chômage ALG II, à des prestations selon AsylbLG ou de l’aide sociale (Sozialhilfe). Les prestations d’accès à la culture et de participation à la vie sociale couvrent, par exemple, les frais de voyages scolaires, d’excursions scolaires, de cours de rattrapage, mais aussi le repas du midi à l’école ou au jardin d’enfants. À chaque fois, il faudra déposer une demande à temps.

    Agence pour l’emploi des jeunes
    Herforder Str. 71
    33602 Bielefeld

    Accès à la culture et de participation à la vie sociale

     

    Allocation de congé parental

    L’allocation de congé parental de base permet de soutenir les familles dans lesquelles la mère et le père s’occupent de leur enfant après sa naissance, en s’arrêtant de travailler à tour de rôle.

    Les parents bénéficient ainsi d’une compensation financière pour la perte de revenus, qui peut atteindre 67 pour cent de la rémunération nette de chaque mois perdu.
    Les parents qui ne travaillaient pas avant la naissance de leur enfant perçoivent 300€ d’allocation de congé parental (Elterngeld).
    En règle générale, l’allocation de congé parental (Elterngeld) est versée pendant une période de 12 mois.

    Les ressortissants d’États membres de l’UE et de la Suisse ont droit à l’allocation de congé parental s’ils vivent ou travaillent en Allemagne.
    Les ressortissants étrangers peuvent demander l’allocation de congé parental (Elterngeld) s’ils possèdent un titre de séjour (Aufenthaltstitel) qui leur donne le droit d’exercer une activité et s’ils vivent durablement en Allemagne.
    Les demandeuses et demandeurs d’asile ou les personnes qui détiennent une suspension temporaire d’expulsion (Duldung) ne peuvent pas bénéficier de l’allocation de congé parental (Elterngeld).

    Ville de Bielefeld
    Office de la Jeunesse et de la Famille – Service d’aide à la jeunesse
    Niederwall 23
    33602 Bielefeld

    Allocation de congé parental

    Allocation de logement

    L’allocation de logement est une subvention relative aux dépenses concernant le loyer. Vous pouvez vous renseigner auprès du Bureau d’aide sociale (Sozialamt) pour savoir si vous avez droit à une allocation de logement.

    Si vous bénéficiez de prestations au titre de l’AsylbLG ou de l’ALG II, vous n’avez pas droit à l’allocation de logement, car les frais de loyer sont déjà inclus dans les prestations.

    Ville de Bielefeld
    Office de prestations sociales – Bureau d’aide sociale

    Niederwall 23
    33602 Bielefeld

    Allocation de logement

     

    Loi fédérale de promotion de la formation (BAföG)

    BAföG est un prêt accordé par l’État allemand pour aider les jeunes à financer leur formation ou leurs études. Les étudiants en particulier, mais aussi parfois les écolières et écoliers ainsi que les stagiaires peuvent en bénéficier.

    Les ressortissants étrangers qui ont des perspectives de rester en Allemagne peuvent bénéficier de cette subvention.
    Des conditions spéciales s’appliquent aux réfugiés (Geflüchtete) et aux personnes qui détiennent une suspension temporaire d’expulsion (Duldung), n’hésitez pas à contacter les bureaux suivants pour vous renseigner.

    Service d’aide aux étudiants, Bielefeld
    Bureau local pour la promotion de la formation
    Universitätsstraße 25
    33615 Bielefeld
    Tél. : 0521 – 10688800

    ou

    Agence pour l’emploi des jeunes à Bielefeld – Bureau d’aide sociale
    Herforder Str. 71
    33602 Bielefeld

    Agence pour l’emploi des jeunes

    Service d’aide aux étudiants